Start the weekend together at Castelados, an intimate venue in central Madrid. Open bar with beer, wine and cava, with tapas on the tables for the first two hours — jamón, croquetas, pimientos de padrón, calamares and more. After that, drinks only until midnight.
The bar area downstairs will have chairs removed for easy mingling. There's a raised connected room with seating for those who'd prefer to sit.
Inled helgen tillsammans på Castelados, en intim lokal i centrala Madrid. Öppen bar med öl, vin och cava, med tapas på borden under de första två timmarna. Därefter bara drinkar till midnatt.
Barbarhanen nedan kommer ha stolar bortplockade för mingel. Det finns ett upphöjt rum med sittplatser för dem som föredrar att sitta.
Guests are welcome from 16:00 with lemonade and water in the palace gardens. The ceremony begins at 16:30, officiated by a dear family friend — it's a symbolic ceremony; we'll be legally married in Sweden beforehand.
After the ceremony, cocktail hour with live music in the garden, followed by a long dinner inside the palace. Expect the very best of Swedish dinner tradition: speeches, songs, toasts, and roughly 4.5 hours at the table. Dancing with a DJ from 23:15 until 03:00.
May in Madrid is warm — around 25–30°C during the day, cooling slightly in the evening. The cocktail hour is outdoors, so dress accordingly. Ladies, note that the ceremony and cocktail hour are on grass.
Gästerna välkomnas från 16:00 med lemonad och vatten i palatsets trädgård. Ceremonin börjar 16:30 och leds av en kär vän till familjen — symbolisk ceremoni; vi gifter oss juridiskt i Sverige dessförinnan.
Efter ceremonin följer cocktailtimme med livemusik i trädgården, sedan en lång middag inne i palatset. Räkna med det bästa av svensk middagstradition: tal, sånger, skålar och ungefär 4,5 timmar vid bordet. DJ och dans från 23:15 till 03:00.
Maj i Madrid är varmt — runt 25–30°C under dagen. Cocktailtimmen är utomhus. Damer, notera att ceremonin och cocktailtimmen är på gräs.
For those who want to keep the weekend going — a relaxed lunch the day after at Filandón, starting at 14:30. No programme, no dress code, just good food and good company. Completely optional and wonderfully informal.
För er som vill förlänga helgen — en avslappnad lunch dagen efter på Filandón, med start 14:30. Inget program, ingen klädkod, bara god mat och gott sällskap. Helt valfritt och underbart informellt.
Please RSVP by 1 February 2027. Let us know which days you'll join us and mention any dietary requirements.Anmäl dig senast 1 februari 2027. Meddela oss vilka dagar ni kommer och ange eventuella kostbehov.
We've received your RSVP — we can't wait to celebrate with you in Madrid.Vi har tagit emot din anmälan — vi ser fram emot att ses i Madrid.
We recommend staying in central Madrid — the venue is about 30 minutes by taxi. Book early, as May is high season. Below are a few options across different budgets, with our personal recommendation.Vi rekommenderar att bo i centrala Madrid — lokalen är ca 30 minuter med taxi. Boka tidigt, maj är högsäsong. Nedan finns alternativ i olika prisklasser, med vår personliga rekommendation.
Airbnb apartments are also a great option for families or groups of friends sharing.Airbnb-lägenheter är också ett bra alternativ för familjer eller vänner som delar.
A few years in this city taught us where to go. Here are the places we keep coming back to.Några år i den här staden lärde oss var man ska gå. Här är ställena vi alltid återvänder till.